Pesquisar este blog

quinta-feira, 5 de fevereiro de 2015

QUASE LINCHADO?

“Motorista embriagado atropela quatro pessoas e quase é linchado na Bahia”.

Posso usar o verbo “linchar” sem que haja o óbito da vítima do linchamento?

Assim como mulher alguma fica “quase grávida”; nenhum condenado é “quase culpado”; não há gol “quase validado” e ninguém é “quase honesto”, “quase linchado” é uma impropriedade semântica.

O significado principal de "linchar" é o de um grupo de pessoas "executar o suspeito, sem julgamento". Por extensão de sentido, pode ser usado, figurativamente, como em "linchamento moral"; "linchamento político".

No caso específico de "agressão física a um suspeito, praticada por grupo ou multidão" eu preferiria usar "tentativa de linchamento", quando não ocorresse o óbito da vítima.

“Motorista embriagado atropela quatro pessoas e sofre tentativa de linchamento na Bahia”.

quarta-feira, 4 de fevereiro de 2015

MANTER / MANTIVER / INFRAESTRUTURA

Encontrei esta afirmação em um jornal: “Se o governo não manter uma política de austeridade nas contas públicas, nunca conseguiremos resolver o problema dos investimentos em infra-estrutura”. 

Ela está correta?

O texto da consulta apresenta dois problemas.

    a.   A conjunção subordinativa condicional “se”, que inicia o texto, instaura uma cláusula de “condicionalidade”, ou seja, é preciso que haja a austeridade nas contas públicas para que se façam os investimentos. O verbo “manter”, em razão dessa “condicionalidade”, deve ser conjugado no modo subjuntivo: “mantiver”.

    b.   Não existe o hífen em “infraestrutura”. Prefixos terminados em vogal só aceitam o hífen antes de palavras iniciadas com a mesma vogal ou com a letra “h”.

O correto, portanto, é “Se o governo não mantiver uma política de austeridade nas contas públicas, nunca conseguiremos resolver o problema dos investimentos em infraestrutura”.

sábado, 31 de janeiro de 2015

SUJEITO MAIS DE UM / MAIS DE UMA

Li em um jornal o texto a seguir e pareceu-me que a concordância verbal não está correta. Sujeito “mais de um” pede o verbo no singular ou no plural?

Os procuradores da República que investigam o escândalo avisam que mais de uma empresa podem propor pacto com o Ministério Público Federal, mas esses acordos somente serão firmados individualmente.”

Realmente a expressão “mais de um” pede o verbo na 3ª pessoa do singular

a) Mais de um candidato burlou ou burlaram as eleições?
b) Mais de um amigo veio ou vieram ao jantar oferecido pela empresa?

A resposta é simples: Use o singular!

Assim, retomando as orações acima, o correto é:

a) Mais de um candidato burlou as eleições.
b) Mais de um amigo veio ao jantar oferecido pela empresa.

Mais exemplos:
1. Mais de um cineasta realizou este filme.
2. Mais de um jogador teve contusões.
3. Mais de uma atriz levou o prêmio por melhor atuação.
4. Mais de uma greve está por vir na educação.

quarta-feira, 28 de janeiro de 2015

SUBSTANTIVO ALTERADO POR DOIS ADJETIVOS

A frase “Joaquim Levy deu explicações insatisfatórias ao mercado americano e europeu” está correta quanto à concordância nominal entre “mercado” e os adjetivos “americano” e “europeu”.
Quando um único substantivo está qualificado por mais de um adjetivo, ocorrem duas concordâncias:
1) O substantivo fica no singular e repete-se o artigo diante de cada adjetivo:
a) O produto conquistou o mercado europeu e o americano.
b) Atualmente, estudo a língua inglesa e a francesa.
2) O substantivo vai para o plural e não se repete o artigo antes de cada adjetivo:
a) O produto conquistou os mercados europeu e americano.
b) Atualmente, estudo as línguas inglesa e francesa.

Por conseguinte, a frase da consulta deve ser reformulada para “Joaquim Levy deu explicações insatisfatórias ao mercado americano e ao europeu” ou “Joaquim Levy deu explicações insatisfatórias aos mercados americano e europeu”.

quinta-feira, 22 de janeiro de 2015

INFINITIVO FLEXIONADO / NÃO FLEXIONADO

Em “As bactérias encontram ambiente propício para se proliferar ou proliferarem?”, devo usar o infinitivo flexionado ou o não flexionado?

Quando o infinitivo tem o mesmo sujeito da oração anterior, usa-se, preferencialmente, a forma não flexionada. Essa é uma regra geral recomendada pela maioria dos gramáticos.

Imaginemos a seguinte situação:

"Os presidentes dos clubes foram a Brasília para conversar/conversarem com o ministro dos esportes...". O sujeito de "foram" (verbo da oração principal) é "os presidentes dos clubes"; o sujeito do infinitivo também é "os presidentes dos clubes". Em casos como esse, a flexão do infinitivo é desnecessária.

Há um desencontro no pensamento de alguns gramáticos sobre o uso do infinitivo flexionado ou não. É um fato da língua com o qual temos de conviver.

quarta-feira, 21 de janeiro de 2015

USO DO VERBO "JORRAR"

“Fulana disse que pedra sobre pedra vai jorrar”.

O emprego do verbo “jorrar” está correto?

O verbo “jorrar” é proveniente do espanhol chorrar / chorro, que, segundo Corominas, corresponde a uma onomatopeia que imita o ruído da queda-d'água.

O Dicionário A. Houaiss registra:

Jorrar – Verbo transitivo direto, transitivo indireto e intransitivo
1    lançar de si ou sair com jato forte (diz-se de líquido); brotar, irromper, rebentar.
Ex.: <a ferida jorrava sangue> <o petróleo jorrava (do poço) em abundância>
2    emitir súbita e intensamente raios luminosos
Ex.: a luz jorrou na direção do fugitivo
3    Derivação: sentido figurado.
fluir com abundância; emanar, manar
Ex.: jorram de sua mente infinitas ideias
4    Derivação: sentido figurado.
externar, emitir
Ex.: uma pessoa que jorra otimismo e a todos anima.

Pela definição do dicionário e pelos exemplos fornecidos, pode-se afirmar que o verbo “jorrar” só deve ser usado quando aquilo que jorra é líquido ou imaterial.

sexta-feira, 16 de janeiro de 2015

USO DA MESÓCLISE

Em “Afastarei-me de toda atividade político-partidária” / “Me afastarei de toda atividade político-partidária”, qual das duas frases está correta?

Estando o verbo no futuro do presente ou no futuro do pretérito, o pronome oblíquo átono internaliza-se no verbo, numa chamada “mesóclise”. Se houver condição de próclise obrigatória, ela prevalecerá. Caso haja a possibilidade de próclise opcional, fica a critério do falante.

  • Afastar-me-ei de toda atividade político-partidária.
  • É certo que me afastarei de toda atividade político-partidária.
  • Estava decidido: ele se afastaria de toda atividade político-partidária.
  • Estava decidido: ele afastar-se-ia de toda atividade político-partidária.