Pesquisar este blog

quinta-feira, 28 de março de 2013

POR HORA / POR ORA?

O Atlético Mineiro não irá renovar o contrato de Bernard à toa. Em alta no mercado internacional da bola, o jogador mineiro ganhou novos pretendentes nos últimos dias.
Chelsea e Manchester City, da Inglaterra; Milan e Juventus, da Itália, e Bayer Leverkussen, da Alemanha, são, por ora, os principais clubes europeus que sonham com o craque das alterosas.
“Por ora” é diferente de “por hora”. “Hora”, com h, é um intervalo de 60 minutos, enquanto “ora” equivale a “por enquanto” ou “por agora”. É a forma “ora” que integra a expressão “por ora”.
Pode-se dizer, por exemplo, que um pedreiro recebe R$25,00 por hora de trabalho e que, por ora, não há previsões de aumento dessa remuneração.

segunda-feira, 25 de março de 2013

ESTADA / ESTADIA


Qual a diferença entre “estada” e “estadia”?

Estadia é a permanência de um veículo (navio, caminhão, avião etc.) em um terminal de cargas.
 
  • O pagamento de estadias prolongadas em nossos portos encarece o preço das exportações.

A permanência de uma pessoa em algum lugar é estada.
 
  • Nossa estada em Los Ângeles foi ótima.

quarta-feira, 20 de março de 2013

USOU-SE – USARAM-SE

Está correta a concordância verbal em “Por causa disso, usou-se as termoelétricas”?
 
É comum ouvirem-se críticas ao ensino da Gramática Normativa nas escolas, com o argumento de que seria um academicismo imperdoável e desnecessário. Na consulta acima, ocorre um equívoco decorrente exatamente do desconhecimento de conceitos básicos de concordância verbal: “o verbo concorda com o sujeito em número e pessoa”.
Para identificar o sujeito, olha-se o verbo – “usar”, no caso presente. A que termo esse verbo remete? Evidentemente ao substantivo termoelétricas (‘termoelétricas’ = elas = è 3ª pessoa do plural).

O correto, portanto, é “Por causa disso, usaram-se as termoelétricas”.

Vejam que é perfeitamente possível transformar-se a oração em uma oração passiva analítica: "Por causa disso, as termoelétricas foram usadas".


 

terça-feira, 19 de março de 2013

IMIGRANTE - EMIGRANTE

Qual é a diferença entre “imigrante” e “emigrante”?

Os termos “imigrante” e “emigrante” são “antônimos”, isto é, têm significados opostos: imigrante é o que chega; emigrante é o que sai de um país.

Dito dessa forma, a distinção é muito simples. Na hora de redigir é que a dificuldade aparece. O uso do termo apropriado leva em consideração a referência. Para quem escreve no Brasil, imigrante é quem vem de fora para estabelecer residência aqui; e quem sai para morar no exterior é um emigrante.
Essa diferença de significados é obtida por meio do uso dos prefixos:

E- / EX- / ES- ===è movimento para fora: emergir, explodir, escorrer.
I- / IM- / IN- ===è movimento para dentro: imergir, implodir, incorrer.

Árabes, japoneses, portugueses e italianos, vivendo no Brasil, são imigrantes em relação a nós, mas, do ponto de vista de seus países de origem, são emigrantes. Da mesma forma, brasileiros vivendo nos Estados Unidos, sob nosso ponto de vista, são emigrantes; mas, imigrantes em relação aos americanos.

sexta-feira, 15 de março de 2013

VULTOSO / VULTUOSO

Há alguma diferença de significado entre os termos “vultoso” e “vultuoso”?
 
São parônimos. Palavras parecidas, mas com significados diferentes.
 
Vultoso é algo de grande vulto, muito volumoso, como na frase: “A dívida pública dos Estados Unidos atingiu um valor vultoso”. “O processo do mensalão revelou vultosos desvios de verbas públicas para comprar votos de parlamentares”.
 
Vultuoso vem do termo “vultuosidade”, palavra mais usada em medicina, que significa um edema (inchaço) em partes da face (nariz, ou lábios, ou olhos): “Após a luta, Cigano ficou com lábios e nariz vultuosos”. “Tinha os olhos vultuosos de tanto chorar”.

quinta-feira, 14 de março de 2013

PORCENTAGEM / PONTOS PERCENTUAIS

Qual é a diferença entre porcentagem e ponto percentual?
 
É que a “porcentagem” relaciona-se ao índice 100 e os “pontos percentuais” remetem para a diferença em termos absolutos entre quantitativos já em “porcentagem”. Parece complicado, mas não é. Suponhamos que uma pesquisa mostre que uma emissora de TV tenha obtido 60% da audiência em um determinado horário. Isso quer dizer que 60 de cada 100 televisores ligados naquele horário sintonizavam a emissora.

Suponhamos agora que, no horário seguinte, a audiência tenha caído para 45%, uma redução, portanto de 15% em relação ao total de telespectadores. Em pontos percentuais, entretanto, a queda da audiência foi de 25%, já que a emissora perdeu um quarto de sua audiência (25%) entre um horário e outro.

Ponto percentual é o nome da unidade que indica o valor absoluto da diferença entre duas percentagens.
 

quinta-feira, 7 de março de 2013

COMPOR / COMPUSER


Qual é o emprego correto do verbo em “Se ele compor outra música... / Se ele compuser outra música...”?

Os verbos derivados se conjugam de forma análoga aos primitivos.

VERBO PÔR ====è “DISPOR – REPOR – COMPOR – ANTEPOR – POSPOR – PROPOR”

A partícula “se”, na frase questionada, instaura uma relação de condicionalidade ou de possibilidade, isto é, a ação pode ou não ocorrer no futuro. Nesse caso, o verbo deve ir para o futuro do subjuntivo, que é o tempo/modo verbal destinado a expressar esse tipo de relação.

Conjugando o verbo “pôr”, no futuro do subjuntivo, temos: “se eu puser / se tu puseres / se ele puser / se nós pusermos / se vós puserdes / se eles puserem”.

Logo, o emprego correto do verbo compor será “Se ele compuser outra música...”.

segunda-feira, 4 de março de 2013

1,5 TONELADA / TONELADAS

Qual é o correto “1,5 toneladas ou 1,5 tonelada”?


A concordância deve ser feita com a parte inteira do numeral fracionário.

  • 2,3 milhões de dólares; 
  • 1,3 milhão de reais; 
  • 17,8 habitantes por quilômetro quadrado; 
  • 1,5 tonelada de calcário.