Professor, eu estava assistindo ao programa “Seleção Sport
TV” e um dos jornalistas participantes fez a seguinte pergunta ao jogador
entrevistado:
“Fulano, na TUA volta aos gramados, em que partida VOCÊ se
sentiu mais à vontade?”
Achei estranha a ocorrência de TU e VOCÊ, na mesma sentença
e referindo-se ao interlocutor do falante. Pode isso?
Não, não pode!
As pessoas do discurso são três. 1ª pessoa: quem fala (eu,
nós); 2ª pessoa (tu, vós): com quem se fala; 3ª pessoa: de quem se fala (ele/ela,
eles/elas). Esses pronomes pessoais retos são tônicos e têm seus
correspondentes átonos específicos.
Eu è
me, meu, minha. Nós è nos, nossos, nossas.
Tu è
te, teu, tua. Vósè vos, vosso, vossas.
Ele/Ela è
o/a, se, lhe, seu, sua. Eles/elas
è os/as se, lhes, seus,
suas.
No registro coloquial, usado
no Brasil, é comum as pessoas confundirem os pronomes átonos de 2ª
pessoa com os de 3ª pessoa. Foi o que deve ter ocorrido com o jornalista em
questão.
No registro formal, dever-se-ia dizer:
“Fulano, em TUA volta aos gramados, em que partida TE
sentiste mais à vontade?”
“Fulano, em SUA volta aos gramados, em que partida VOCÊ se
sentiu mais à vontade?”
Misturar pronomes de 2ª e 3ª pessoas é erro primário de uso
da Língua Portuguesa.