Pesquisar este blog

sexta-feira, 26 de fevereiro de 2016

FOI / FORAM

A concordância verbal está correta em “Foram por meio desses documentos que os investigadores da lava jato chegaram aos US$ 4,5 milhões recebidos por Santana, no exterior”?

A consulta ressalta a necessidade de se REVISAR tudo o que escrevemos. Um texto deixado “a dormir” por algum tempo, digamos 24 horas, fatalmente será modificado em uma revisão e terá as possíveis falhas reparadas. Todos os que escrevem estão sujeitos a enganos, omissões, excessos e escorregões mais ou menos graves.

No texto da consulta, a primeira oração apresenta falha na concordância do verbo “ser”. O sujeito desse verbo é a oração seguinte “que os investigadores...”. Ora, o sujeito oracional pede verbo na 3ª pessoa do singular. Assim, “Foi por meio desses documentos que os investigadores da lava jato chegaram aos US$ 4,5 milhões recebidos por Santana, no exterior” é o correto.

quarta-feira, 24 de fevereiro de 2016

COMER/COMEREM

A concordância verbal está correta em “Os ciclídeos do Lago Vitória evoluíram para ter um maxilar que aumenta a força da mordida, o que faz com que eles consigam comer/comerem presas de casca dura”? Pode-se usar o verbo “comer” no singular ou no plural?

A expressão “comer presas de casca dura” completa o sentido do verbo transitivo direto “consigam”, no plural para concordar com seu sujeito “eles”. Trata-se de uma oração subordinada substantiva objetiva direta, reduzida de infinitivo (desculpe os termos excessivamente técnicos). O mais comum é não se flexionar o verbo dessas orações, como se pode observar abaixo:

1) Espero encontrar você. - Espero o que? Encontrar você = Oração Subordinada Substantiva Objetiva Direta Reduzida de Infinitivo.

2) Manda combater o vício. - Manda o que? Combater o vício = Or. Sub. Subs. Obj. Dir. Red. Inf.

3) Deixai correr o tempo. - Deixai o que? Correr o tempo = Or. Sub. Subs. Obj. Dir. Red. Inf.

4) Sentiu arrepiar-lhe os pelos. - Sentiu o que? Arrepiar-lhe os pelos = Or. Sub. Subs. Obj. Dir. Red. Inf.

5) Ouvi o gato miar. - Ouviu o que? O gato miar = Or. Sub. Subs. Obj. Dir. Red. Inf.


quarta-feira, 3 de fevereiro de 2016

REPATRIAÇÃO / REPATRIAMENTO

Tenho lido e ouvido nos veículos de mídia a frase “O Executivo Federal enviou ao Congresso um projeto de lei que regulamenta o repatriamento de bens mantidos no exterior por brasileiros”. Está correto?

A nominalização do verbo repatriar deve ser feita com a adição do sufixo -ção, como em “repartir / repartição”; “dar / dação”; “coagir / coação”; “separar / separação”; “transformar / transformação”.

O correto, portanto, é “O Executivo Federal enviou ao Congresso um projeto de lei que regulamenta a repatriação de bens mantidos no exterior por brasileiros”.