Pesquisar este blog

domingo, 29 de novembro de 2015

PERMITIR / PERMITIRIA

A expressão sublinhada está correta?

“Sem os votos do PSDB, apenas uma drástica mudança na popularidade do presidente da Câmara o permitirá sobreviver a uma votação aberta no plenário da casa”.

O contexto remete para uma situação hipotética, isto é, a sobrevivência depende da ocorrência de uma mudança drástica. Tal circunstância impõe a necessidade de se usar o verbo “permitir” no futuro do pretérito (antes chamado, mais convenientemente, de “condicional), para expressar essa condicionalidade. PERMITIRIA.

Pois bem. Permitiria o quê? “Sobreviver a uma votação aberta no plenário da casa”. Essa expressão responde à pergunta. É o objeto direto do verbo “permitir”, que exige complemento indireto para pessoa e direto para “coisa” ou situação.

Ocorre que o pronome oblíquo átono “O”, como complemento verbal, só pode ser objeto direto. Temos então um verbo com dois objetos diretos de natureza diferente, o que configura uma heresia gramatical

Por conseguinte, o texto deve ser corrigido para:

“Sem os votos do PSDB, apenas uma drástica mudança na popularidade do presidente da Câmara lhe permitiria sobreviver a uma votação aberta no plenário da casa”.

sexta-feira, 20 de novembro de 2015

EX-COLÔNIA FRANCESA

Em um noticiário da TV, a apresentadora afirmou que “O Mali foi atacado por terroristas, por ter sido ex-colônia francesa”. Está correta essa construção?

Esse é um caso de inadequação semântica.

O prefixo “EX-“ estabelece a condição de alguém ou algo que era e deixou de ser. O Mali não foi ex-colônia francesa. Ele é uma ex-colônia francesa. A única hipótese para o uso de “ter sido uma ex-colônia” seria o caso de ocorrer uma “recolonização”.

Quando nos referimos aos antigos presidentes da República, falamos “ex-presidente fulano” ou “ex-presidente beltrano”. Caso haja uma nova eleição e um deles seja eleito novamente, deixaria de ex-presidente para voltar a ser presidente fulano ou beltrano.

domingo, 1 de novembro de 2015

CONCORDÂNCIA NOMINAL - ADJETIVO POSPOSTO A DOIS OU MAIS SUBSTANTIVOS

Tenho dúvida quanto à correção da concordância nominal em construções como “Paletó e camisa suja/sujos”; “Homem e mulheres brancas/brancos”; “Casa e apartamento pequeno/pequenos”.

A questão envolve a concordância nominal do adjetivo posposto a dois ou mais substantivos de gêneros diferentes. Há duas concordâncias possíveis.

     a)   Concordância atrativa: o adjetivo concorda em gênero e número com o substantivo mais próximo. “Paletó e camisa suja”; “Homem e mulheres brancas”; “Casa e apartamento pequeno”.

     b)   Concordância gramatical: o adjetivo vai para o masculino plural. “Paletó e camisa sujos”; “Homem e mulheres brancos”; “Casa e apartamento pequenos”.

O contexto orientará a escolha de uma ou de outra construção. Se o autor refere-se a uma casa e a um apartamento, ambos de pequenas dimensões, é claro que a opção pelo masculino plural é a mais indicada, mas se apenas o apartamento for diminuto, a concordância atrativa será mais conveniente.

quinta-feira, 29 de outubro de 2015

SUBJUNTIVO DO VERBO HAVER

Tenho dúvidas sobre a correção do emprego do verbo “haver” na frase: “Se havia alguma dúvida sobre a fidelidade ao partido, ninguém poderia afirmar com segurança”.

Dá-se o nome de modo às várias formas assumidas pelo verbo na expressão de um fato. Em Português, existem três modos:

Indicativo - indica uma certeza, uma realidade. Por exemplo: Eu sempre trabalho.

Subjuntivo - indica uma dúvida, uma possibilidade. Por exemplo: Talvez eu trabalhe amanhã.

Imperativo - indica uma ordem, um pedido. Por exemplo: Trabalha agora, ou terás uma triste velhice.

A frase da consulta estabelece uma dúvida, expressa pela conjunção condicional “se” que a inicia. Dessa forma, o verbo “haver” deve ir para o imperfeito do subjuntivo, estabelecendo uma relação de coerência com o futuro do pretérito da oração seguinte “poderia afirmar”.

“Se houvesse alguma dúvida sobre a fidelidade ao partido, ninguém poderia afirmar com segurança”.

segunda-feira, 19 de outubro de 2015

STF LIBERA ACESSO À RECEITA

Li esta frase em jornal: “STF libera acesso à Receita aos depoimentos da Lava-Jato”. Ela está correta?

O complemento nominal é uma função sintática que vem SEMPRE regida de preposição. Observem que o substantivo “acesso” necessita de um termo que lhe defina o sentido. “Acesso a quê?”, perguntaria o leitor ou ouvinte. Evidentemente, acesso AOS depoimentos da Lava-Jato.

Resta esclarecer a presença de “à Receita”. Qual é sua função? Por que a crase?

Observe-se que o verbo “liberar” é um verbo transito-relativo, isto é, vem com dois complementos: objeto direto + objeto indireto. Colocando-se os termos da frase em outra ordem: “STF libera acesso aos depoimentos da Lava-Jato à Receita”, percebe-se que o sintagma “acesso aos depoimentos da Lava-Jato” é o objeto direto (em cujo interior há o complemento nominal já referido) e o sintagma “à Receita”, o objeto indireto, daí a necessidade da crase.

A frase está correta, mas sua construção produz a dificuldade de entendimento.

Apenas mais uma palavrinha a respeito dos termos (complemento nominal– objeto direto – indireto – sintagma) que usei para destrinçar o problema apresentado. São termos da Gramática Normativa, que devem ser usados apenas como instrumento para a melhor compreensão dos significados textuais, nunca como finalidade do conhecimento linguístico.

quarta-feira, 14 de outubro de 2015

OU --- OU

Em “Luciano ou Melquíades será/serão escolhido(s) para representar a firma”. Como devo usar o verbo “ser”? No singular ou no plural?

Deve-se observar, na frase, se o conector “ou” tem a função de excluir um dos elementos, isto é, a ação verbal aproveitará os dois núcleos do sujeito ou apenas um deles?
Na frase “A mãe ou a filha será eleita a rainha da festa”, o verbo ficou no singular porque apenas uma das duas poderá ser eleita.

O verbo irá para o plural, se a ação verbal aproveitar todos os núcleos do sujeito. “O oficial da reserva ou o oficial da ativa poderão portar arma de defesa pessoal”. Os dois núcleos (oficial da ativa + oficial da reserva) são aproveitados pela ação verbal.


Voltando a frase da consulta, é preciso verificar se o contexto fornece alguma informação sobre o fato, possibilitando, ou não, a exclusão de um dos núcleos do sujeito composto. Pode-se supor que será apenas um representante a ser escolhido e, nesse caso, o verbo deverá ficar no singular.

segunda-feira, 5 de outubro de 2015

OBSCURIDADE

O que está acontecendo na frase: “O problema é quando a alergia é um produto não identificado”? Parece-me sem significado algum.

Quando uma frase carece de compreensão imediata, por defeito de construção ou da escolha correta das palavras, temos o que a Estilística denomina de “obscuridade”. É a falta de clareza, de inteligibilidade no texto produzido.


Na frase em estudo falta o atributo de “ALERGIA”. Da forma como está, alergia é “um produto”, o que evidentemente, configura um absurdo. Proponho a mudança para “O problema é quando a alergia DECORRE DE um produto não identificado”.