Pesquisar este blog

quinta-feira, 28 de agosto de 2014

"VALE TRANSPORTE" / "VALE-TRANSPORTE"

Qual é o certo “Vale-transporte” ou “vale transporte”?

Com o hífen.

O Acordo Ortográfico define que os compostos de dois radicais que mantêm sua autonomia semântica e fonética, mas que formam uma nova unidade SIGNIFICATIVA devem ser escritos com o hífen.

Base XV
Do hífen em compostos, locuções e encadeamentos vocabulares

1º) Emprega-se o hífen nas palavras compostas por justaposição que não contêm formas de ligação e cujos elementos, de natureza nominal, adjetival, numeral ou verbal, constituem uma unidade sintagmática e semântica e mantêm acento próprio, podendo dar-se o caso de o primeiro elemento estar reduzido: ano-luz, arcebispo-bispo, arco-íris, decreto-lei, és-sueste, médico-cirurgião, rainha-cláudia, tenente-coronel, tio-avô, turma-piloto; alcaide-mor, amor-perfeito, guarda-noturno, mato-grossense, norte-americano, porto-alegrense, sul-africano; afro-asiático, afro-luso-brasileiro, azul-escuro, luso-brasileiro, primeiro-ministro, primeiro-sargento, primo-infeção, segunda-feira; conta-gotas, finca-pé, guarda-chuva.

sábado, 23 de agosto de 2014

"CAVALO DE PAU" ou "CAVALO-DE-PAU"?

Devo escrever “cavalo de pau” ou “cavalo-de-pau”?

Sem o hífen.

Locuções desse tipo só usam o hífen se forem de uso consagrado pelo tempo ou se pertencerem aos campos semânticos da flora ou da fauna.

sexta-feira, 22 de agosto de 2014

CORPO A CORPO / CORPO-A-CORPO?

CORPO A CORPO É ESCRITO COM HÍFEN?

Escreve-se sem o hífen.

O Acordo Ortográfico determina que as locuções de qualquer espécie sejam escritas sem o hífen, salvo algumas já consagradas pelo uso (como é o caso de água-de-colônia; arco-da-velha; cor-de-rosa; mais-que-perfeito etc.).


São, pois, escritas sem o hífen as locuções cão de guarda; fim de semana; sala de jantar; cor de açafrão; cor de café com leite; quem quer que seja; corpo a corpo; cara a cara...

terça-feira, 12 de agosto de 2014

SOLILÓQUIO

Qual é o significado de “solilóquio”?


Substantivo masculino, uniforme em gênero. Significa o mesmo que monólogo. É o ato de alguém falar consigo mesmo.

segunda-feira, 11 de agosto de 2014

EXISTE "NAONDE"?

Um dia desses ouvi um entrevistado em um programa televisivo, tratado de “doutor” pelo entrevistador, dizer: “Trabalhamos muito na pastoral, naonde obtemos grandes retornos emocionais”. Fiquei preocupado, porque teríamos um advérbio aglutinado a duas preposições: ((“em” + “a” + “onde”) = naonde) e o verbo estaria regendo duplamente as preposições usadas, o que, evidentemente, vai de encontro à Gramática Normativa.

Procurei nos dicionários Aurélio, Houaiss, Michaelis, Priberan, Aulete, no VOLP e não encontrei o advérbio “naonde”. Vai ver que o “doutor”, aplicando livremente sua “doutorice”, criou um advérbio novo e aproveitou para inovar, também, na regência verbal e no emprego de sua “obra”.

sexta-feira, 8 de agosto de 2014

ONDE / AONDE?

Qual a diferença entre “onde” e “aonde”?

Ambos são advérbios indicativos de lugar. A preposição a de aonde indica que esse advérbio deve ser usado somente quando estiver subordinado a verbos “de movimento” que pedem tal preposição.

Isso ocorre em "Aonde Felipão vai?" – já que quem vai sempre irá a algum lugar - e "Aonde os políticos estão nos levando?", pois quem leva tem de levar alguém ou algo a um lugar.

Onde deve ser relacionado a situações que fazem referência a um lugar sem que a ideia de movimento esteja presente. Por exemplo: "O bairro onde moramos é pacífico" e "Não conheço a cidade onde você enriqueceu".

Observe que “onde” só deve ser usado para indicar locais físicos. Não pode ser usado em situações como “O autor cria tramas criminosas onde a vítima é sempre uma mulher”. Nesses casos o emprego correto é “em que”.

segunda-feira, 4 de agosto de 2014

CRASE ANTES DE PLURAL

Na frase abaixo, o acento grave (indicador de crase) aparece no “a” que antecede um plural. Isso está correto?

“O governo brasileiro enviou observadores à cidades da faixa de Gaza, sob intenso ataque israelense”.
Está incorreto. A crase é indicativo da fusão da preposição “a” com o artigo que antecede o substantivo. O artigo antes de substantivo plural deve ser, necessariamente, plural: às cidades. Como o artigo é dispensável nesse caso, "a cidades" também estaria correto.