Comentários sobre o uso prático da língua portuguesa. Resposta a consultas formuladas por frequentadores do Blog.
Pesquisar este blog
quinta-feira, 2 de agosto de 2018
TRANSFORMOU LHE / TRANSFORMOU-O
“Colson
Whitehead retorna ao país que lhe transformou em escritor”
A regência do verbo “transformar”
pode ser percebida pela expressão: “transformar algo/alguém em alguma coisa”,
onde “algo/alguém” é o objeto direto e “alguma coisa” é o objeto indireto.
Ocorre que o pronome oblíquo
átono “lhe”, quando exerce a função de complemento verbal, serve, exclusivamente, de objeto indireto. O pronome
adequado à frase é “o” que, nas mesmas circunstâncias, serve como objeto
direto.
“Colson
Whitehead retorna ao país que o transformou em escritor”.
Assinar:
Postagens (Atom)